《守望先锋》官方论坛 综合讨论区 汉化及配音讨论区 西格玛的一个语音的翻译有严重错误
西格玛的一个语音的翻译有严重错误
Strelitzia#51400
Strelitzia
西格玛有一句语音“I don't think you understand the gr**tiy of the situation",中文翻译是”我觉得你对引力的理解有所欠缺“,但gr**tiy这里的意思是重要性,这句话的意思是”我不认为你认识到了当前局势的重要性“。
举报 回复

使用道具

ShimadaHanzo#5651
ShimadaHanzo
哈哈哈哈
对 楼主的翻译是对的
gr**ity of the situation 是当前局势严重性的意思
不过这个和谐真的戳中了我的笑点
举报 回复

使用道具

Quieyfery#5626
Quieyfery
我觉得他们应该不至于不懂这个短语啊,可能Sigma是物理学家,他们想突出人物特色?
举报 回复

使用道具

MilkyStella#5796
MilkyStella
楼主说得对,但是我觉得这里是一语双关,但是翻译可能没办法兼顾两种含义。
举报 回复

使用道具

机械之咒#5108102
机械之咒
我觉得这里的意思是说:我不认为你认识到了当前局势的重要性,特别针对于西格玛而言,以及他的背景故事,他可能会以一种科学自己所研究的领域来说,所以翻译成你对引力的理解还有所欠缺。毕竟现在西格玛神经很脆弱,理解成自己所擅长的领域来和对手说明挺合适的,翻译汉化组应该也是考虑到了这里才翻译的。
举报 回复

使用道具

快速回复

请举报任何违规行为,包括:

暴力威胁。我们将严肃对待此类行为,并会上报有关部门。

发布的主题中包含其他玩家的个人信息。包括实际地址、邮箱地址、电话号码及不当的照片和/或视频。

骚扰或歧视性用语。此类言辞将不允许出现。

点击此处显示论坛主题发布规则