《守望先锋》官方论坛 综合讨论区 地图工坊 【地图工坊】关于部分动作重名带来的问题 ...
【地图工坊】关于部分动作重名带来的问题
你好,我是国服工坊的一名开发者,我现在正致力于为一套可将高级语言编译为工坊规则,将工坊规则转换为高级语言的项目提供中文支持,使得更多的国服工坊开发者可以开发出更有质量的工坊作品,吸引玩家加入守望先锋。但遗憾的是,在国服地图工坊中,存在着许多工坊名称相同的现象,导致从剪贴板复制的规则无法正确被系统识别从而报错。如“动作”列表中有两个“重生”,一个是在原地重生,一个是在合适的地方重生,这就导致了冲突,而在英文中这两个分别命名为“respawn”和“resurrrect”,还有一个是“英雄”:一名玩家所使用的英雄和“英雄”:一个英雄常量。这给剪贴板的复制粘贴带来了非常多的不便,请问是否可以在下个版本中将这些重名的动作,函数,常量的命名区分开来,提供一个更好的平台给国人更大的开发空间,会迸发出非常多有想象力的作品。
举报 回复

使用道具

这个问题我早就在美服论坛反映过了,但是石沉大海,没有任何回应。
同样还有翻译问题导致的错误有“队伍”。
举报 回复

使用道具

快速回复

请举报任何违规行为,包括:

暴力威胁。我们将严肃对待此类行为,并会上报有关部门。

发布的主题中包含其他玩家的个人信息。包括实际地址、邮箱地址、电话号码及不当的照片和/或视频。

骚扰或歧视性用语。此类言辞将不允许出现。

点击此处显示论坛主题发布规则